Hello, how are you doing?
It was warm and windy today.
こんにちは。
今日は、暖かくでも風が強い日でした。
世界中が
コロナウィルス感染拡大で
異常事態が起きています。
今週末は
首都圏も外出自粛要請がでました。
こんな時だからこそ
普通に過ごしたいです。
それでは
今日もHappy に
Let’s get started!!!
もくじ
今が桜満開なのに・・・自宅待機しないと
桜満開って英語で何て言う?
この時期は、桜ですね。
今年は史上最速で桜が咲き
今週末が満開で見頃と言われています。
The cherry blossoms are in full bloom now.
桜が満開です。
⭐️ be in full → 全開、全部
The cherry blossoms are at their best this weekend.
今週末は桜が見頃です。
All Japanese like to see the cherry blossoms every spring.
日本人は春に桜を見るのが好きです。
Seeing the cherry blossoms make people happy and calm.
桜を見ていると幸せで穏やかな気持ちになります。
桜満開ですが、コロナ感染拡大危機回避のため・・・
We must stay home. 自宅待機です
We have to stay home.
家に居なくてはならない。
⭐️ have to → 〜しなくてはならない
We must stay home.
自宅に居なくてはいけない。
⭐️must の方が have to よりも強い言い方
We had better stay home.
家に居なくてはならない。
⭐️警告に近い、強い言い方
(それをしなかったら大変なことになる)
世界中でコロナ感染拡大危機です
新型コロナウィルスが猛威をふるっています。
日本も、特に
人が集まる東京を中心に首都圏で
感染者数が増えて来ています。
個々ができることは自宅待機。
感染を広めないために。
今週末は外出自粛要請が出ています。
The corona virus is spreading all over the world.
コロナウィルスが世界中に拡大しています。
The situation is getting very serious and unexpected.
とても深刻で予期していない状況になっています。
The corona virus is unknown virus, so we are now worried and scared.
コロナウィルスは新型で未知なウィルスなので、私たちは心配と恐怖心が出てしまいます。
All I can do is stay home and pray not to spread the virus any more. 自宅待機をして、これ以上ウィルスが拡大しないようにと祈るだけです。
Don’t be nervous, have positive thinking.
あまり神経質にならないように、前向きにできることを。
「見えない敵」
「未知のウィルス」
新型コロナウィルス感染が
広まっていますが、今週末みんなで自宅待機をして
感染拡大を食い止めるようにできたら良いと思っています。
わからないことだらけですが
免疫力を上げて
Don’t look down.
下を向かず、希望を持って
週末家で過ごしたいと思います。
So, everyone please take care of yourself.
Don’t be panic, be calm and think positive.
Have a peaceful weekend with your family.
Hope to see you soon, good night!!!!
以前に書いたブログで
インフルエンザに感染した時の体の症状を英語フレーズにしています。
I got the flu. 〜インフルエンザにかかった!〜