Spring has come!!!!! 🌸立春・暦の上では春がやって来ました🌸

Hello, how are you doing?

 

Spring has come!!!

 

今日も日中は暖かな日でした。

 

夕方から寒くなりました。

 

It’s so windy and cold now.

 

立春を迎え

 

暦の上では「春」なのですね。 

 

立春

 

英語でなんと説明しますか?

 

それでは、

 

今回も 

 

Let’s get started!!!

 

『立春』を英語でなんという?

立春は2月4日、暦の上ではもう春

 

 

立春

The beginning of  spring

 

暦の上ではもう春

 

According to the calendar, it has been spring.

 

立春は、カレンダー上で今日から

春ですよと

知らせてくれます。

とはいえ、季節はまだ冬なので

寒いですよね。

でも、立春がくると

厳しい冬も間も無く終わるであろうと

いう印のようなものですね。

 

The beginning of spring called “Rishun”,

it is kind of the sign spring is just around the corner.

It will be warm soon after the day.

 

立春は春がそこまで来ているよというサインであり、

暖かくなっていくことでしょう。

 

 

立春の前日は節分です

 

節分は

季節を分ける、区切りの日です。

節分 → 立春

が過ぎると

もう少しで春がくるというサインになります。

まだ2月なので

朝晩とても寒くなかなか起きられませんが。

やはり寒いと

眠くなります。

 

I don’t know why I get so sleepy when it is clod. 

 

寒いと眠くなります。

 

I get sleepy after I eat too much.

 

食べ過ぎた後にも眠くなります。

 

冬はいくら寝ても眠いと

良く言われていますが、

本能的に

蓄えようと思うのでしょうか?

睡眠、食欲が・・・倍増します。

それは、自然の流れだそうです。

冬は日の入りが早く

日の出が遅いので日照時間が短くなります。

私たちの体は日照時間に合わせて

活動するように本能か備わっているので、

陽が入り暗くなると

脳が眠る体勢にスイッチが入ってしまい、

朝は日の出が遅いので

暗い時間が長い = 脳が眠る体勢になる

ということで

冬は日照時間が短いので

睡眠時間が長くなるようです。

私たちの体は自然と

日の出と共に起きて

日の入りと共に眠る体勢に入るようです。

逆に夏は

日照時間が長いので睡眠時間が短くなる傾向にあるようです。

明日から寒波がやってくるようです。

 

I get soooo sleepy.

 

It will be so cold tomorrow like freezing cold, 

明日は凍えるくらい寒いそうです

 

早く暖かくなって欲しいです。

眠くて脱線してしまいました。

それでは、また次回に!

 

It was so messy because I got so sleepy. 

I hope it will be warm soon!!!!

GOOD NIGHT, Don’t catch a cold. See you soon,