May I ? / Could I ? / Can I ? 〜してもいいですか?の使い分け

Hello, how are you doing?
It’s getting cold, I feel winter is coming.

こんにちは!
だんだんと寒くなってきました。
寒暖差、激しいですね。


今回は、
『許可の求め方』
 
<〜してもいいですか?>

May I 〜?

Could I 〜?

Can I〜?の使い分けです。

 
それでは。
 Let’s get started!!
 
 

 

May I? 〜してもいいですか? 許可を求める時に

 

 

動くのは自分です、
⭐️自分が何かしたい時
⭐️相手の許可が必要な時に

May I ?
〜してもいいですか?

を使います。

 

May I go out ?
<(部屋から)出てもいいですか?>

⭐️会議などで、どうしても席を外したい時や
 叱られていて、もう行ってもいいかと尋ねる時

 

May I come in ?
<(部屋に)入ってもいいですか?>

⭐️目上の人の部屋などに入る時

 

May I have your name, please?
<(受付などで)お名前いただけますか?>

⭐️目上の人に名前を聞く時、名刺をいただく時など
What is your name?
はカジュアルなので
自分より年上の人に使うのは失礼になります。

 

 

May I?よりも Could I ? / Can I ? を使う方が自然

 

May I ?
はとても丁寧な言い方なのですが、
厳粛な状況以外は

Could I ?
Can I ?

で大丈夫です。

 

May I ? → Could I ? → Can I ? の順で使い分け

 

例えば

<窓を開けてもいいですか?>

丁寧順に

1。May I open the window?

2。Could I open the window?

3。Can I open the window?

 

人の家でトイレを借りたい時には

 

<すいません、トイレはどこですか?
貸してもらえますか?>

この言い回しの方が、自然に聞こえると思います。
くれぐれも、借りる=borrow は使わないように。

 
 

May I come with you, please? 一緒に行ってもいいですか?

 

May I 〜, please? 〜してもいいですか?

please をつけると丁寧な許可を得る質問ではなくて、

子供が親にあまえておねだりや頼みごとを
するときに使ったりする
フレーズになるので要注意です。

May I 〜? の代わりに
Could I  〜? 
Can I 〜? 
を使うようにしてくださいね。
 

May I help you?   は、お店でのあいさつ

 

A:   May I help you ?
いらっしゃいませ>
これはお店で言われる言葉です。

B:   I’m just looking, thank you. 
<見ているだけです>
 

困っている人を見かけたら

 

May I help you?

ではなくて

Could I help you ?

Can I help you ?

<なにかお困りですが?>

と聞く方が良いです。

困っている外国の方を見かけたら
ぜひ

Could I help you ?

Can I help you ?

を使ってください。

最後に

丁寧な許可を取る尋ね方として、
学校の英語の授業で
May I ~? が教えられます。

実際には、
May I ?
はほとんど使われないです。

職種や年代により、
違いはあるかもしれませんが。
『〜してもいいですか?』と
許可を取るよりは
『〜するつもりです』
と普通に言い切る方が

自然に使われていると思います。
 
来年の東京オリンピックでは
たくさんの外国の方々が訪日されますので
街で迷って困っている
外国の方を見かけたら
 
Can I help you ?

とアウトプットできるように
練習しておくことを
おすすめします!

それでは今日はこの辺で。

 

Thank you so much for reading my blog.
Have a good night and see you soon!!!